C'est un partenariat avec les deux musées municipaux: le conservateur souhaitait une exposition ludique sur le Tour de France , et j'ai suggéré l'art postal, en complément des autres axes .
Pour l'expo virtuelle sur le blog , il faudra un peu de patience pour voir les envois exposés (question d'organisation, cela aura bien lieu)
Voyageur de passage, pérégrin laïque, marin improbable, vagabond approximatif, musard disponible, laboureur d'eau douce, frotteur de chemins, arpenteur de paysages
intérieurs, je quête les parfums de bitume, d'eau salée, d'orange, de tout ce qui donne du goût à la vie.
Going on traveller, layman pilgrim, by chance sailor, in the mood for vagrancy, dreams dreamer, looking for roads, salted water, orange atmosphere, whatever enlights the life.
Merci pour les liens.
RépondreSupprimerA plus tard .
Bonjour,
SupprimerUne question, "Petite Reine" es-tu à l'origine de cet appel, ou est-ce juste un relais ?
C'est un partenariat avec les deux musées municipaux: le conservateur souhaitait une exposition ludique sur le Tour de France , et j'ai suggéré l'art postal, en complément des autres axes .
RépondreSupprimerPour l'expo virtuelle sur le blog , il faudra un peu de patience pour voir les envois exposés (question d'organisation, cela aura bien lieu)
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.
RépondreSupprimerMerci beaucoup pour l'expression "en connaître un rayon" superbement illustrée, dans un style quasi surréaliste!
RépondreSupprimer