samedi 5 mars 2016

Pour Elisa Battistella

Lettere d’amore
Mandai lettere d’amore ai cieli, ai venti, ai mari,
a tutte le dilagate
forme dell’universo.
Essi mi risposero in una rugiadosa
lentezza d’amore
per cui riposai
su le arse cime frastagliate loro
come su una selva di vento.
Mi nacque un figlio dell’oceano.
Lorenzo Calogero,  Poco suono

Lettres d’amour
J’envoyai des lettres d’amour
aux cieux, aux vents, aux mers,
à tous les débordements
de l’univers.
Ils me répondirent
en lente
rosée d’amour
voilà pourquoi je les reposai
sur la découpe aride des sommets
comme sur une forêt de vents.
Il me naquit un fils d’océan.
Lorenzo Calogero  Peu de bruit

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire